Samizdat, ovvero edito in proprio

Di traduzioni poetiche

Settembre 4, 2009 · Lascia un Commento

Settimana fuori casa, la prossima. Da lunedì a venerdì sarò a Škocjan, in Slovenia (è famosa per le grotte), per partecipare a ‘The golden boat’, laboratorio internazionale di traduzione poetica organizzato dagli amici Iztok Osojnik e Ana Jelnikar. Il nome del laboratorio è il titolo in inglese di una poesia di Srečko Kosovel, grande voce della letteratura slovena. Con me autori da Finlandia, Irlanda, Croazia, Repubblica Ceca, Australia e Slovenia. Iztok e Ana fanno miracoli per portare avanti questo progetto, en passant. Io mi porterò dietro qualche foglio bianco, un paio di vocabolari e la macchina fotografica.


Categorie: Uncategorized

0 risposte finora ↓

  • Non ci sono ancora commenti... Inizia tu riempiendo il modulo sottostante.

Lascia un Commento